Diplomatura en Inglés Jurídico basado en Derechos Humanos e Instrumentos Internacionales

FECHA DE INICIO:  01 de Julio de 2022

MODALIDAD VIRTUAL – PLATAFORMA: WOOLAP – CLASES NO SINCRÓNICAS.
Fundamentación
Titulación de posgrado para las áreas:
— Ciencias jurídicas y sociales, y
–Docencia o Traductorado de inglés.
La materia se dicta en un 80 % en idioma inglés.
Sin embargo, no se prohíbe la comunicación en español
Descripción de la diplomatura.
Se estudiara Ingles Jurídico (contenido en vocabulario, gramática, en tres habilidades, lectura, escritura y escucha) en relación con los siguientes tratados internacionales de derechos humanos y su contexto:
–Convención internacional de los DH. (1948).
— ICERD Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial (21 dic. 1965);
–ICCPR Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y su protocolo facultativo (16 dic. 1966) y ICESCR Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales (16 dic 1966)
–CEDAW Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y su protocolo facultativo (18 dic 1979; y diciembre 1999 respectivamente)
–CRC Convención sobre los Derechos del Niño (20 nov 1989);
—CRPD Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su protocolo facultativo (13 dic 2006). (Ley 27044 incorpora a la Constitución N.Argentina).
–Principios de Yogyakarta.
En esos contextos, se estudiará también vocabulario, gramática y desarrollo de la habilidad de escucha en relación con el funcionamiento de Cortes Internacionales:
Corte internacional de Crímenes en la ex Yugoeslavia; Tribunal criminal internacional (de la ONU) para Rwanda; International court of Justice (La Haya) and European
Court of Human Rights.
Los seis tratados internacionales se estudiarán en doce unidades de sentido (un tratado cada dos unidades).
Se desarrollarán tres habilidades en relación con el vocabulario desplegado en estos seis tratados internacionales: lectura y escritura mediante trabajos basados en esta habilidad y sobre los textos en inglés de los instrumentos citados. La habilidad de escucha, mediante el visionado de grabaciones de expertos explicando los contenidos
en inglés, como también trabajos prácticos de grabación o filmación de los participantes.
Para la evaluación, se utilizarán los siguientes instrumentos:
–Cuestionario online de cierre cada dos unidades.
–Trabajo final luego de la última unidad, para lo cual el alumno tendrá un plazo de 30 días. Se puede solicitar prorroga.
Perfil del alumno
–Abogado y Auxiliar de la justicia, o estudiante de esas disciplinas, con un manejo de inglés en un nivel B2 de la Common European Framework. (intermedio)
–Profesor de inglés, traductor, o estudiante de esas disciplinas, con un manejo de inglés en un nivel B2 de la Common European Framework. (intermedio)
–La diplomatura está abierta a otros interesados en la materia (tales como psicólogos, sociólogos, mediadores, líderes sociales o espirituales) siempre que posean un manejo de inglés en un nivel B2 de la Common European Framework. (intermedio)
–El alumno de esta diplomatura puede residir en Argentina o en el exterior de Argentina.
Salida profesional
Los contenidos brindados y la forma en que se llevará a cabo esta enseñanza (rompiendo la barrera del idioma y logrando llegar a los términos vertidos en inglés en
alguna de las versiones originarias de los tratados internacionales) permitirá al profesional:
Profesionales del área del derecho:
–emplearse en ONG u organismos internacionales de D.H. con un avezado y detallado conocimiento de los contenidos de los ocho tratados internacionales conocidos.
–realizar planteos judiciales o extrajudiciales en defensa de los derechos humanos detallados en los convenios arriba detallados.
–estos contenidos promoverán la posibilidad de desempeñarse como juez, secretario u otro tipo de puesto de preponderancia, en un tribunal internacional (léase Corte Interamericana de D.H., International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, o algunos de los tribunales creados en Naciones Unidas como “International residual
mechanism for criminal Tribunals”)
Docentes a cargo
Directora de la Diplomatura: Abogada y profesora de inglés Dra. Adela Pérez del Viso.
Dra. Daniela Alejandra Zabala.
Licenciado/ Prof. Mauricio Muñoz Luna.
Prof. Andrea Belén Vargas.
Modalidad de Dictado
La Diplomatura se llevará a cabo en modalidad Educación a distancia. Se utilizará la plataforma virtual (WOLAP Moodle) de la Universidad Católica de Cuyo sede San Luis, CEPID.
Se trata de clases NO SINCRÓNICAS.
Sin embargo, hay una actividad SINCRONICA UNA VEZ POR SEMANA OPCIONAL los viernes preponderantemente, donde se realizará conversación sobre los temas dados en la unidad de esa semana (derecho comercial, temas del Seminario), como también los temas de la Diplomatura en ingles jurídico para D.Humanos (temas de derechos humanos), todo en inglés, con los tres profesores del seminario.
Esta actividad sincrónica por G meet es optativa y es grabada e insertada luego en el aula virtual.
La persona que realiza la Diplomatura en Ingles Jurídico en el primer cuatrimestre podrá incorporarse a Seminario de Ingles jUrídico II modulo en el 2do cuatrimestre.

Esta diplomatura fue presentada en 2019 en la JORNADA DE  INNOVACION EDUCATIVA JATIC, y la propuesta está publicada en el Libro de Actas, mereciendo en su momento una exposición en dichas jornadas JATIC.

Resol. 02/2019 – Diplomatura Ingles Jurídico

Completa el siguiente formulario para recibir mas información: